苏菲玛索是法兰西玫瑰,遗憾的是我并没有看过几部她的电影。
昨天打开列表看到名为《穿梭少女梦》的法国电影,以为会是一个属于少女的幻想故事,没想到会是苏菲玛索主演的一个平凡都市故事。去豆瓣搜索,才发现它还有另一个更常用的名字《不惑之年》。如果是这个片名,或许我就不会有兴趣了。

两个片名各有各的理由,“l’âge de raison”似乎翻译成“不惑之年”更接近。
但看过电影后我觉得“穿梭少女梦”也有一定的道理。
7岁的她给未来的她写信,回忆和现实穿插,最终让不惑之年的她真的不惑了。
这种变化是少女的她带来的。

电影虽然是个普通的都市故事,人物很普通,生活很普通,但是属于女孩的梦想却很梦幻。大概孩子眼里的世界总是美的吧。
已经久远到不记得我七岁的时候有什么梦想了,不知道十多年后现在的自己是不是当时希望自己变成的那个样子。很多人很多梦想很多事情都在岁月的磨砺中变换了模样,甚至面目全非。在岁月中不断行走的我们,可能早就把当年那个怀揣梦想天真稚嫩的自己远远遗忘在了路上,被风沙吹过,消失在记忆里,或许永远不会再出现。
就如电影中的玛格丽特,为了遗忘过去,甚至改了名字。

如果有一天你没有变成你希望变成的样子,你会不会对自己很失望?
如果有一天你变成了你希望变成的样子,但是却抛弃了过去很喜欢的自己,你会不会讨厌自己?
如果有一天你既没有变成你希望变成的样子,又迷失了曾经喜欢的自己,你会变得绝望么?
我不知道现在的我有没有变成我曾经希望的模样,因为我没有一个曾经的我写信告诉现在的我过去的自己是什么样子,有什么样的梦想,我只能在去到未来的道路上摸索,探寻。

电影中的玛格丽特是幸运的。
很多年后她成为高级白领,每天穿着职业套装,踩着高跟鞋,谈着跨国生意,住大着房子,有个帅气的英国男友。就在玛格丽特三十多岁的时候,陆续地收到了七岁的自己写给未来自己的信。儿时的幻想让她平静的生活变得多彩起来。起初她是排斥的,后来竟然渐渐被过去的自己改变。那个怀揣梦想,善良美好,精灵古怪的女孩被她自己狠狠抛弃了。
生活改变了梦想,也改变了人生。

聪明的玛格丽特在决定抛弃过去自己的时候给未来的自己写了很多信,她希望会对未来的自己有所帮助。她在七岁的时候就这样有头脑,有先知!很多年后的自己完全活在另外一个世界,她努力变成了七岁以后自己想成为的人,却永远抛弃了七岁之前的自己。这些信件,让她找回了七岁前的自己,找回了多年不联系的弟弟,找回了曾经的青梅竹马,那个还坚持他们梦想的男孩。

但故事并没有落入俗套,这不是一个简单的找回过去的故事,也不是多年以后青梅竹马重新在一起的童话。它是一个女主角在现在生活中接纳自己重新拾起梦想并和青梅竹马努力一起实现它,是女主角终于找到了生活的真谛,能够更好地工作和爱人的故事。

年少的时候想要快快长大,长大以后却又拼命地想要回到过去。
这或许是我们所有人的写照。

奥斯卡王尔德说:“我们的梦想必须足够强大,这样在追寻的过程中,它才不会消失。”

童年时代的玛格丽特梦想要在地球上凿一个洞,这样就可以把面包扔过去,让非洲的孩子不再挨饿。儿时善良的她希望解决全世界的饥荒。
成年的玛格丽特却为了利益算计,勾心斗角,人情淡薄。这时候的她抛弃了亲人,只想着怎么让自己过上好日子。当她慢慢找回自己,眼泪就一点一点的落下来。
如果说成长是凌迟,是蜕变,是痛苦的,那么找回自己的过程也是痛苦的。两个不同的自己互相斗争着,排斥着,到最后融为一体。这痛苦,也来的值得。

我喜欢电影最后玛格丽特和青梅竹马的男孩成功地在沙漠里挖出了通向非洲大陆的洞,能够帮助他人的那种喜悦之情。
更喜欢在沙漠中玛格丽特打开最后一封信的那个片段。
过去的那个稚嫩的自己对现在的自己说:不管你变成了什么模样,你都是我想变成的模样,我爱你。
玛格丽特的眼泪“刷”的落下来,笑容大大绽放,躺在沙漠里,风吹乱头发,幸福的样子。
我也是笑容大大的跟着流眼泪。

附上文中精彩的句子。
1.这是过去的她给未来的她的信:
Chère moi-même,
C'est à toi de me sauver. Aide-moi à redevenir. Celle que nous étions. Aide-moi à rêver, à oser. Et viens, me chercher.
(亲爱的自己:只有你能拯救我,帮助我走入正轨。帮助我梦想,变得勇敢。请你,来,找到我。)
  
2.这是小时候的她离开他是想的:
Le plus important, c'est de ne jamais oblier les gens qu'on aime.
(请铭记:永远不要忘记你爱的人。)
  
3.老人告诉她:
Deviens qui tu es. (
毕加索名言:去成为你自己。)
  
4.她给弟弟的信:
Tu m'as manqué, et moi aussi, je me suis manqué.
(我想念你,也想念我自己。)
  
5.她实现梦时:
Il faut avoir des rêves assez grands,poue ne pas les perdre de me lorsqu'on les poursuit.
Je ne prétends pas être exemplaire, je suis juste devenue qui je suis.
(我们的梦想要足够强大,这样我们才不会在日后追寻梦想的时候走失。我不想再假装自己多么好,我只想成为我自己。)

很喜欢一位豆友的总结:“Grandir en songe pour avancer, malgré le prix des rêve. J'aurais retrouvé mon chemin & demain.成长是在梦中的前行,不计梦想的代价。只有这样,我才能在迷失自我前,重回征途,希冀明天。”


2013-06-26

穿越少女梦L'âge de raison(2010)

又名:不惑之年 / 穿梭少女梦(港) / 给未来的我(台) / 智慧的年龄 / With Love...From the Age of Reason

上映日期:2010-07-28(法国)片长:97分钟

主演:苏菲·玛索 / 马尔顿·索克斯 / 米歇尔·迪绍苏瓦 / 乔纳森·扎凯 / 艾曼妞·格伦沃尔德 / Juliette Chappey / 蒂埃里·汉西斯 / 

导演:杨·塞谬尔 / 编剧:杨·塞谬尔 Yann Samuell

穿越少女梦相关影评