剧情自己上网search去,这个也不是重点,其实是挺正常一片子,我觉得我应该get到了它要表达的doubt,the doubt about your faith, the truth, and yourself own.
Meryl为了维护她的信仰,而建筑起无比强大的自信,将所有unsure的东西全部强硬的转化为sure,成为无坚不摧的基石,将她的信仰耸立到绝对正确的高台;结果当她把她所要摧毁的东西摧毁之后,自信can not bear any more,瞬间坍塌崩溃,于是她深深的陷入了对于"维护信仰的一切所作所为的“强烈doubt,用有违信仰的方法去维护信仰的所在。。。究竟是对是错,doubt...
神父,人可能早年doubt过,在刚刚初出茅庐,serve the god的初期,doubt过,关于“那多么残酷的社会现实啊啊啊啊”,关于“我那神圣的faith啊啊啊啊啊”,然后就决定(or 被动没选择的。。。流向了)live the life without doubt。, 所以有了办公室里那段前言不搭后语超级无敌跳跃&挑战脑内补足极限的对话。
被害(?)小朋友他妈也是已经live the life without doubt的阶段了,还是那句经典的,当低级(物质)基础存在危机的时候,你是没那个闲功夫放太多精神在doubt这种高级精神生活上的。