2004年4月
fear of fear 是我看到的法斯宾德的第三部片子。中文把它翻译成畏惧与恐惧,它的德语原名是Angst vor der Angst 。Angst已经被收进了英语,意为焦虑或者恐惧,是克尔凯郭尔常用的词。
我以前不看法斯宾德,因为我觉得恐怕接受不了他的冷。这个有着忧郁童年、卖过淫、拉过皮条死于三十七岁的德国男人,长得有些丑陋,一定自卑又骄傲,脆弱又坚强,常常被自己迷惑。
玛戈特是一个家庭主妇,漂亮、聪明,有着高高的颧骨、优雅的金色长发,还有一个在别人眼中幸福的家庭。而事实上,她感到的是丈夫的陌生、婆婆对她的挑剔和小姑的神经兮兮。她开始担心自己会疯掉,这种担心变成了焦虑和恐惧。她开始期望通过别人找到自己的存在,她也希望玻璃划在手臂上的疼痛可以使她清醒。
印象最深的一景是:玛戈特和丈夫在床上,她说:你离我那么远,那么远。
你离我那么远。我有那么多的东西希望倾诉,于是只有沉默。我常常想,先前那些热情哪里去了呢?为什么你不再明白我挥手或者皱眉的意思?你再也触及不到我的痛。你是否还记得我们一起的恶作剧:在商场偷偷领走一个小孩,(她说,你们要绑架我吗?)或者,在二十七楼把垃圾兜扔向下面的人群?我觉得多么无力,如果可以疯狂。
在这个焦虑的时代,那些女子“驰骋右手打字左手/煮咖啡嘴里谈生意 ”,只是不再与夫对坐,不再陪子女做功课。
我总是喜欢这样的片子,它们的情节只是一种情绪。在基耶斯洛斯基的片子里,那些高大的波兰女子,几乎不笑,脾气暴躁,紧张的时候就去找烟,关门的时候会很大声,还会说:“我很遗憾碾死的是你的狗而不是你”。她们也会在夜晚为打翻的牛奶哭泣,会在爱里感到迷失。在阿莫多瓦的片子里,那些不再年轻的歇斯底里的女子,被遗弃,被伤害,同时也被包容。还有伯格曼,呼喊与细语(你如何听见),婚姻场景(我该怎么办)。或者其他:苦月亮(月亮不苦,牛奶不甜),巴黎的三十七度二(这个世界挡住了我),穆赛特(我十三岁,一九六七年在法国,在河边自杀)。

前几天一个师姐打电话给我,她犹豫自己是不是应该结婚。她只是担心和忧虑:我很幸福,所以焦虑。
人家还说不要嫁给自己最喜欢的人,那样会很残忍。你会逐渐找到陌生、疏离和恐惧。
怎么办呢?我们都很焦虑。

恐惧中的恐惧Angst vor der Angst(1975)

又名:畏惧与恐惧 / Fear of Fear

上映日期:1975-07-08片长:88分钟

主演:Margit Carstensen/Ulrich Faulhaber/Brigitte Mira/Irm Hermann

导演:Rainer Werner Fassbinder编剧:Rainer Werner Fassbinder