1955年,特吕弗在巴黎的一个二手书摊发现了一本叫《祖与占》的书。这本书是两年前出版的,作者是一个叫亨利-皮埃尔·罗什的老者,他完成这本处女作的时候已经74岁了。特吕弗对这本清新隽永却默默无闻的小说非常感兴趣,立即产生了一种想要把它影像化的想法。之后特吕弗与温文儒雅的罗什接触,加上罗什对他的信任更加坚定了特吕弗拍《祖与占》的决心。特吕弗对罗什的作品和罗什本人生平做了详细又认真的研究,还通过书信与罗什成为了忘年之交。61年《祖与占》完成拍摄时,罗什已经在一年前过世。

不过如果罗什在天堂上能看到这部电影他一定会非常满意。小说是以一种日记的方式记叙祖与占和凯茨三人的恋情,书中描写简洁精湛,但日记体的琐碎却让读者感觉有些松散缺乏阅读的惯性节奏。特吕弗从这些简练的字句中提炼出小说的精髓,以一种轻快生动的方式重现了小说中那种无视道德晋级自由开放的状态,充分展现了一段美好纯洁的情感关系。

这段奇特又纯粹的爱情中包含了三位主角。除了深情疯狂的小说家祖和高大温柔又诚实的古董搜藏家占,小说更主要的人物仿佛是时而温顺优雅时而狂放疯魔的凯茨。这点在电影中更明显。只用了不到3分钟明快娴熟的剪切就交代了祖与占相识的过程,接下来就都围绕着凯茨展开了。为了忠实原著,特吕弗请了一位奥地利演员奥斯卡·维纳来扮演来自德国的祖,又请了高高瘦瘦的亨利·赛赫来演象征作者亨利-皮埃尔·罗什的占。凯茨是特吕弗最用心的雕琢的角色,他找来了客串过《四百击》的法国女星让娜·莫罗,当观众看到对着莫罗脸部各种角度的特写镜头就应该打消所有的疑虑——一张带着希腊岛上雕像的微笑的面庞,这不就是那个独一无二的凯茨么!电影上映后特吕弗还收到了一封署名“凯茨”的信,信中说到:“是的,是这样的。我是您唯一的真实的见证人。”由此可见特吕弗的用心真正做到了对原著的还原与尊敬。

有了丰满真实的人物电影已经成功了一半,特吕弗又用自己细腻的镜头描绘了一幕幕经典。电影前半段是节奏欢快的,祖与占与凯茨相亲相爱,一起疯狂地赛跑,一起谈天说地品味文学,一起郊游玩耍。凯茨享受了两个男人无微不至的呵护和关怀。同样地,痛苦也是双重的。就像《乡村日记》说的,爱情里一点点小小的内疚,像橡树一样地抽长茁壮。凯茨的心理变化导致了电影后半段变得忧郁伤感。

特吕弗对原著的心领神会不仅仅是对原著的忠实而且懂得如何删繁就简把握重点,所以电影很好的承袭了原著的感情风格但却没有凌乱放松,尤其在结尾处,虽然是悲剧收场但特吕弗没有绝望而是配上了一段积极向上的音乐,电影结束却回味无穷。这部成功的改编把原著从二手书摊中拯救出来,使之成为畅销书如今我们也可以看到中文版(见过两种版本一种叫《朱尔与吉姆》,一种叫《祖与占》,《祖与占》由特吕弗作序),而且也把法国新浪潮推向了巅峰。那个时期,谁能说特吕弗不是一位炙手可热的作者导演呢?

高潮短暂,巅峰之后新浪潮迅速走向终结。就像电影一样,特吕弗是坚信“拍电影就是写作”的祖,看着占和凯茨冲向断桥却无能为力。经历了三人美好的游戏,最后祖孤零零的反思过去的种种,后来的故事显而易见,他永远不能像从前那样。

很长一段和谐后,暴风雨的季节就来了,我们不懂为什么,我们的眼里还是蔚蓝一片——其实,那个月腐烂了,那个季节腐烂了,或许那年也腐烂了。 ——《乡村日记》



祖与占Jules et Jim(1962)

又名:朱尔与吉姆 / 朱尔和吉姆 / 夏日之恋(台) / Jules and Jim

上映日期:1962-01-23(法国)片长:105分钟

主演:让娜·莫罗 / 奥斯卡·威内尔 / 亨利·赛尔 / 万娜·乌尔比诺 / Serge Rezvani / 阿妮·内尔森 / 萨比娜·奥德潘 / 玛丽·杜布瓦 / 米歇尔·索博 / 

导演:弗朗索瓦·特吕弗 / 编剧:François Truffaut/Jean Gruault/Henri-Pierre Roché

祖与占相关影评

小六