先简短评该剧本身:非常扣题,“诡”的氛围渲染得不错。但除此之外,剧情和人物塑造都差些火候,悬念设置则更差一点儿。

————————————

看完之后最想说的是:希望古装剧的编剧们能弄明白一件极其简单、极其基础的事,“可否”和“可”分别是怎么用的!!!“可”单字本身就表疑问,含有“是否”的意思,能与很多字搭配,如“可曾”、“可有”、“可知”、“可是”,如“你可是早已料定那XXXXXXXXX”,可以译作“你是不是早就认定那个XXXXXXXXXX”;也可以单独用,如:“你可明白了?”(可以译作“你明白了吗”)而不是“你可否明白了”!!!

“可否”与上述词组不一样,如果按同样的解释方法来看,这里俩字含义重复了,但其实因为“否”的这种含义更突出,所以很好理解的是,事实上是由“否”来表达“是否”的意思,而“可”则表达“可以”的意思,这个词的意思是“可不可以”,如“可否赏脸同在下小酌一番”。

如此简单的一件事,看字面意思就能理解的几个词,为什么!!为什么近年来的古装剧没有一个编剧用对!!!没有哪怕一个!!!一个都没有!!!!!!而且还特别喜欢用!!!!!!!!!每次看到都如鲠在喉,如坐针毡啊!!!!!!!!!就像看到无处不在的“切忌不要”一样无语!!!!!!!!“忌”本身就含有“不要”的意思,这难道会有人不知道吗?“切记不要”就那么难打出来吗??刚才打字的时候我的输入法默认的都是“切记不要”!!!可是真的很久很久没有看到过把这个词组写对的标语了!!!!!!(另:打了一遍“切忌不要”之后就默认为“切忌不要”了,好一个没有原则的输入法……)

什么“神妃仙子”写成“神仙妃子”,“光风霁月”写成“风光霁月”,“义正辞严”写成“义正言辞”,都是类似的、但凡看看字面意思就不会犯的错误。可是在网上几乎没见人写对过。有些人还回复过我:“红楼梦里写的就是神仙妃子,自己没文化不要出来丢人现眼!”拜托,如果你没看过红楼梦,那麻烦你翻翻高中语文课本,再来说说王熙凤出场时到底是恍若“神妃仙子”还是“神仙妃子”?看字面意思即可理解,前者是“神妃、仙子”,后者是“神仙(的)妃子”,试问哪个更合适?“光风霁月”,“光”与“霁”相对,“风”与“月”相对。“义正辞严”,“正”修饰“义”,“严”修饰“辞”。也有“义正言辞”这个词,但这是一个名词性的词,“义正”修饰“言辞”。例如“XXX义正辞严地反驳了XXX”、“这是怎样的义正言辞啊”。而不是“XXX义正言辞地说”这种用法!!!!!!读着完全不通顺啊,这种句子到底是怎么写出来的,而且那么多人写!!!

也不是不能理解,毕竟人看文字时大脑会自动处理,比起“神妃仙子”这种搭配,人们更熟悉“神仙”和“妃子”这两个词,于是就自动乱序了。“光风”与“风光”之别,“辞严”与“言辞”之别,皆是如此。但,希望文字工作者们能做好表率。这些都是极其简单、但凡对字面意思稍加思考就不会犯错的词,不像“鼎力相助”(这词这部剧里也用错了)、“望其项背”、“七月流火”一样需要单独了解,也不像“有价无市”、“有市无价”一样有不同意见(其实我不理解为什么会有分歧,我觉得这两者的意思很明显,但……算了不说了)。如果连字面意思都能被大众忽略,错的变成对的,介时汉语的生命力将会大打折扣!!!



唐朝诡事录(2022)

又名:HORROR STORIES OF TANG DYNASTY / STRANGE LEGEND OF TANG DYNASTY / 唐朝诡实录

主演:杨旭文 杨志刚 郜思雯 陈创 孙雪宁 石悦安鑫 张子健 姚安濂 王劲松 范明 岳丽娜 刘智扬 牛宝军 罗嘉良 张黎明 牛北壬 马赫 周骏超 奚望 吴春怡 韩承羽 姬晨牧 任希鸿 冯玉玺 白庆琳 李星昊 

导演:柏杉,刘方,信鹏

唐朝诡事录相关影评